Aresto

Mitte, Klostergang 2
30159 Hannover


Speisekarte von Aresto

Speisekarte filtern
Zuletzt aktualisiert am 16.02.2022
Vorspeisenteller/Meze (Mixed greek starter)
Bei Platten ab 2 Personen berechnen wir pro Person
Schafskäse-Creme
Eine griechische Spezialität, die Sie probieren sollten (Cream of sheep‘s milk cheese)
Auberginenpüree
Aus frischen Auberginen mit Olivenöl, Knoblauch und frischen Kräutern (Mashed aubergines with garlic, olive oel and fresh herbes)
Tarama
Eine griechische Kaviarcreme mit Krabben (Greek caviar cream with crevettes)
Hummus (Kichererbsenpüree)
(Chickpea puree)
Meeresfrüchte
Nach griechischer Art mariniert und angerichtet (seafood salad)
Feta – original griechischer Schafskäse
mit Zwiebelringen, Tomaten und Olivenöl (Greek sheep‘s milk cheese with onions, tomato and olive oel)

vegetarisch vegetarisch

Gebackener Schafskäse
(Backed sheep‘s milk cheese)

vegetarisch vegetarisch

Haloumi
Zypriotischer Käse aus Kuh-, Schaf- und Ziegenmilch gegrillt mit Tomate und Ruccola (Grilles sheep‘s milk cheese with tomato and ruccola)
Bauernsalat
frischer Salat mit griechischem Schafskäse, Oliven, Peperonis und Olivenöl-Dressing (Salad with sheep‘s milk cheese, olives and chilli peppers)
Meeresfrüchtesalat
Bunter Salat mit Meeresfrüchten (Salad with seafood)
Sautierte Riesengarnelen und Zander
auf bunten Blattsalaten (sauted shrimps and zool on salad leaves)
Radicchio, Rote Beete und Artischocke
mit gebratener Hähnchenbrust alter Essig und Walnussöl (Radicchio, beetroot and artichoke button with roasted chicken)
Vom Salatbuffet
Bitte stellen Sie Ihren Wunschsalat selbst zusammen

vegetarisch vegetarisch

Bohnensuppe
(Bean soup) kräftig – nach Hausfrauenart
Tomatensuppe
(Tomato soup) mit Sahne und viel Basilikum
Geflügelcremesuppe
(Cream of chicken soup) mit gerösteten Mandeln und Curry
Tagessuppe
(Soup of the day) Täglich wechselnde Suppe
vier Fischstäbchen
mit Pommes frites und Mayonnaise (Fish sticks with french fries)
Suflaki
am Spieß mit Pommes frites oder Reis und Tomatenketchup (Porc steak with french fries or rice)
Rinderhacksteak
mit Pommes frites und Tomatenketchup (Minced beef with french fries)
Giros oder Geflügelgiros
Beilagen zum Aussuchen (Porc or chicken giros as your choice)
Kalamaris
zarter Tintenfisch, pikant gewürzt und knusprig gebraten auf mediterranem Gemüse (roasted squid with vegetable)
Kalamaris mit Schafskäse gefüllt und gebraten auf mediterranem Gemüse (Sheep‘s milk cheese stuffed squid with vegetable)
Potpourri von Meeresfrüchten vom Grill
Scampi, Kalamaria, Rotbarsch, Tiefseekrabben und Lachs Fenchel und Blattspinat (Mixed seafood plate with vegetable)
Gegrillte Scampis mit Taramacreme
ohne Schale, aber mit etwas Knoblauch und Champignons (Grilled prawns with garlic and mushrooms)
Lachsfilet und Fenchel vom Grill
mit Mandelreis (Grilled salmon and fennel with almond rice)
Frische Mittelmeerfische vom Grill
mit Gemüse und Salat vom Buffet
Dorade Royal
Seezunge (Fresh mediterranean fish as your choice)
Kritharaki
Reisnudeln mit Käsesauce überbacken (Greek noodles with cheese sauce gratinated)
Zitronennudeln mit Lachsfilet und Schafskäse gratiniert
(Lemon-noodles with salmon and cheese gratinated)
Thymiannudeln und Lammragout
mit Pilzen gratiniert (Ragout of lamb with thym-noodles and mushrooms)
Geflügel-Giros
mit Bulgur (geschroteter Weizen) und Zaziki, dazu einen Salat vom Buffet (Chicken giros with bulgur)
Marinierte Hähnchenbrust auf dem Spieß
würziger Spinat und Butterreis, dazu einen Salat vom Buffet (Chicken spits with spinach and rice)
Hähnchen-Spieß und Geflügel-Giros
mit Bulgur und Zaziki, dazu einen Salat vom Buffet (Chicken spit and giros with salad)
Kleine Gerichte
Gratiniertes Meeresfrüchte-Ragout Lachs, Rotbarsch, Scampi, Krabben und Champignons in würziger Sauce (Gratinated fish ragout)
Lachsfilet auf Gemüse-Allerlei
mit Schafskäse überbacken (Salmon and vegetable with greek chesse gratinated)
Zwei gegrillte Lammkoteletten
grüne Bohnen in Kräuterbutter und Ofenkartoffel mit Sauerrahm, dazu Metaxasauce (two cotelettes of lamp, green beans and baked potato)
Kalamaris, Scampi und Tiefseekrabben
auf Mittelmeergemüse (small fish plate with vegetable)
Den dazu servierten Reis bereiten wir mit Champignons, Tomaten, Rotwein und vielen Kräutern zu.
Suflaki
Zarte, magere Medaillons vom Rücken am Spieß gebraten, dazu einen Salat vom Buffet (Pork meat spit)
Giros
Kräftig gewürztes, geschnetzeltes Fleisch vom Spieß, dazu einen Salat vom Buffet
Medaillons vom Schweinefilet
auf dem Grill gegart, mit Gemüse, dazu einen Salat vom Buffet (Fillet of pork with garlic vegetable)
Unser Lammfleisch kommt von den Salzwiesen chottlands
Bifteki vom Lamm
Lammhacksteaks mit Gemüse und Ofenkartoffel mit Sauerrahm (Minced meat of lamb)
Gegrillte Lammkoteletten
auf Rosmarin-Kartoffeln und Mittelmeer-Gemüse, dazu Metaxasauce (Grilled lamb coteletts)
Lammspieß
Mariniertes Lammfleisch auf dem Lavastein gegrillt mit Gemüse und Ofenkartoffel mit Sauerrahm, dazu Metaxasauce (Lamb on spit)
Lammfilet
mit buntem Gemüse und gerösteten Kartoffeln, dazu Metaxasauce (Filet of lamb)
Das Beste vom Lamm
Filet, Kotelett und Rücken saftig gebraten
untes Gemüse und geröstete Kartoffeln, dazu Metaxasauce (the best of lamb)
Chef‘s Lammragout
Ein Lieblingsgericht unseres Küchenchefs mit weißen, grünen Bohnen und Schafskäse gratiniert (Chefs special ragout of lamb)
Wir grillen beste argentinische Steaks vom Lavastein – wenn nicht anders bestellt, garen wir „medium“.
Bifteki, ca. 220 g
gehacktes Rindersteak –sehr mager– (Minced beef steak)
Bifteki „Spezial“, ca. 220 g
gehacktes Rindersteak –sehr mager– mit pikanter Käsefüllung (Minced beef steak stuffed with cheese)
Rumpsteak aus Argentinien, ca. 220 g
(Argentine rum steak)
Zartes Filetsteak, ca. 220 g –vom Feinsten–
(Filet steak)
Giros und Suflaki
mit Champignon-Tomaten-Reis (Giros and Suflaki plate)
Grillteller
Bifteki, Schweinesteak, Hähnchenbrust und Giros Ofenkartoffel mit Sauerrahm (Mixed grill plate)
Filetteller
Schweine- und Rinderfilet, Giros und Ofenkartoffel mit Sauerrahm (Filet of pork and beef, giros)
Steakplatte
Schweinesteak, Rumpsteak, Giros und Ofenkartoffel mit Sauerrahm (Pork -steak, Rumpsteak and giros; baked potato)
Bulgur
geschroteter Weizen
Buntes mediterranes Gemüse
(Fresh vegetable)
Pommes frites
( French fries)
Champignon-Tomaten-Reis
( Mushroom-tomato-rice)
Ofenkartoffel mit Sauerrahm
(Baked Potato with sour cream)
Orangen-Creme brulée
Tartufo Pistazie
Griechischer Joghurt
mit Honig und Walnüssen (Greek yoghurt with honey and nuts)
Galaktabouriko
Griechische Spezialität aus Blätterteig mit Vanilleeis (Greek cake with vanilla ice cream)
Eis und Sorbet nach Wahl
(Sherbet and ice cream on request)

Bearbeitungsstand der Speisekarte von Aresto ist der 16.02.2022. Alle Abbildungen Serviervorschläge. Es gilt die jeweils aktuelle Speisekarte im Restaurant.