Casa Bellucci Restaurant - Berlin Charlottenburg

weitere Details

Kurfürstendamm 63
10707 Berlin


Speisekarte von Casa Bellucci Restaurant - Berlin Charlottenburg

Zuletzt aktualisiert am 26.08.2025
Klassisch sortiert
Caviar Edition Bellucci
Kaviardose auf Eis: 100g Kaviar Select Malossol mit Blinis, Crème Fraîche und Schalotten. English: Caviar tin on ice: 100g Caviar Select Malossol with blinis, crème fraîche and shallots.
65,00 30g
95,00 50g
185,00 100g
Ostriche
Krystale Austern, Ponzu 6 Stk. English: Krystale oysters, Ponzu 6 Pcs.
18,00 3 Stk
34,00 6 Stk
Ceviche di Mare
Ceviche vom frischen Doradenfilet mit Garnelen und Mango. English: Ceviche of fresh gilthead seabream fillet with prawns and mango.
24,50
Aragosta e Sashimi
Hummer vom Grill nach katalanischer Art und Thunfisch-Sashimi mit Avocado. English: Catalan-style grilled lobster and tuna Sashimi with avocado.
29,50
Tonno Sashimi su Chili e Avocado Mousse
Thunfisch-Sashimi Scheiben in Chili-Avocado-Mousse. English: Slices of tuna Sashimi in chili-avocado mousse.
19,50
Tartare di Salmone
Frischer Lachstatar von Label Rouge mit Avocado-Sojasauce. English: Fresh salmon tartare from Label Rouge with avocado soy sauce.
17,50
Tartare di tonno con stracciatella di burrata
Thunfisch-Mangotartar mit Burratta-Stracciatella. English: Tuna and mango tartare with burratta stracciatella.
21,00
Burrata e Barbabietola
Frischer Burrata-Käse aus der Region Murge auf Rote-Bete-Carpaccio. English: Fresh burrata cheese from the Murge region on beetroot Carpaccio.
21,00
Asparagi Tempura
Grüner Spargel im Tempurateig. English: Green asparagus in tempura batter.
14,50
Tartare di Barbabietola
Avocado-Rote-Bete-Tartar, vegan. English: Avocado beetroot tartare, vegan.
15,50

vegan vegan

Carpaccio di Wagyu
Wagyu-Carpaccio mit japanischen Enoki-Pilzen und Trüffel. English: Wagyu Carpaccio with Japanese enoki mushrooms and truffle.
22,50
Tataki di Manzo
Beef Tataki mit Ponzu-Sauce und Frühlingszwiebeln, kalt serviert. English: Beef Tataki with ponzu sauce and spring onions, served cold.
26,50
Wagyu Tartare Classico
Klassisches Wagyu-Rindertatar mit Sauerteigbrot und Trüffel. English: Classic Wagyu beef tartare with sourdough bread and truffle.
24,50
Brioche al Wagyu
Brioche mit gebratenen Austernpilzen und Wagyu-Flankensteak. English: Brioche with sautéed oyster mushrooms and Wagyu flank steak.
26,50
Sfogliatina di Vitello con Spuma di Tonno e Capperi
Dünnes Kalbfleisch mit Kapern und Thunfischcreme. English: Thin veal slices with capers and tuna cream.
19,00
Degustazione Bellucci
Carpaccio, Vitello Tonnato, Büffelmozzarella und grüner Spargel im Tempurateig. English: Carpaccio, Vitello Tonnato, buffalo mozzarella and Green asparagus in tempura batter.
26,50
Rigatoni al Ruinart Champagne con Caviale e Foglia d'Oro
Rigatoni in Ruinart-Champagner-Buttersoße mit Kaviar und Blattgold. English: Rigatoni with Ruinart Champagne butter sauce, caviar, and gold leaf.
75,00
Tagliolini al Tartufo Nero
Frische Tagliolini mit flambiertem Parmesan und schwarzem Trüffel. English: Fresh tagliolini, flambéed in parmesan loaf with black truffle.
26,00
Linguine con Aragosta
Linguine mit 1/2 kanadischem Hummer in Cherrytomatensauce. English: Linguine with 1/2 Canadian lobster in cherry tomato sauce.
35,00
Linguine al Limone e Burro con Caviale
Linguine in Zitronen-Buttersauce mit Kaviar. English: Linguine in lemon butter sauce with caviar.
32,00
Ravioli all'Aragosta
Lobster-Ravioli gefüllt mit Hummerfleisch, Scampis und frischen Kräutern mit Zucchini-Julienne. English: Lobster ravioli filled with lobster meat, prawns, and fresh herbs with zucchini julienne.
27,50
Fettuccine con Funghi e Manzo
Schmale Bandnudeln mit Rinderfiletstreifen und Austernpilzen in Cognaccreme. English: Thin ribbon noodles with strips of beef fillet and oyster mushrooms in cognac cream.
26,50
Tagliolini al nero di seppia con filetto di salmone
Schwarze Taglioni mit frischem Lachsfilet und Cherrytomaten. English: Black taglioni with fresh salmon fillet and cherry tomatoes.
24,50
Spaghetti alle Vongole Veraci
Spaghetti mit Venusmuscheln in Weißwein-Kräutersauce. English: Spaghetti with clams in white wine and herb sauce.
26,00
Linguine Fresche con Scampi e Pomodorino Ciliegino
Frische feine Bandnudeln in Cherrytomaten-Weißweinsauce und Garnelen. English: Fresh thin ribbon noodles with prawns in white wine cherry tomato sauce.
28,00
Penne con Cubettini di Manzo, Champignon e Salsa Pomodoro
Kurze Nudeln mit Rinderfiletstreifen, frischen Champignons in Cherrytomatensauce. English: Short noodles with strips of beef fillet and fresh mushrooms in cherry tomato sauce.
25,50
Margarita
mit geriebenem Büffelmozarella. English: with grated buffalo mozzarella.
15,00
Bellucci Trüffel
mit Crème fraîche, Mozzarella und frischem schwarzen Trüffel. English: with crème fraîche, mozzarella and fresh black truffle.
24,00
Mykonos
mit Crème fraîche, geriebenem Mozzarella, Feta, Oliven, roten Zwiebeln und Datteltomaten. English: with crème fraîche, grated mozzarella, feta, olives, red onions and date tomatoes.
17,00
Napoli
mit Napoli-Sauce, geriebenem Mozzarella, Burrata und Basilikum. English: with Napoli sauce, grated mozzarella, burrata and basil.
19,50
Elsässer
mit Crème fraîche, geriebenem Mozzarella, Bacon, Zwiebeln und Petersilie. English: with crème fraîche, grated mozzarella, bacon, onions and parsley.
21,00
Insalata di Nizzarda
Nizzasalat mit frischem Thunfisch-Sashimi, Ei, Oliven, Paprika und Zucchini. English: Niçoise salad with fresh tuna Sashimi, egg, olives, peppers, and zucchini.
22,00
Insalata di Valeriana con Pomodorini, Formaggio di Capra Arrosto
Feldsalat mit Cherrytomaten, Paprika, gebratenem Ziegenkäse, in Honig mariniert. English: Lamb's lettuce with cherry tomatoes, peppers, roasted goat's cheese, marinated in honey.
18,50
Insalata Bellucci con Pollo, Prosciutto Crudo e Mozzarella
Gemischter Salat mit gebratenem Hähnchenbrustfilet, Parmaschinken und Mozzarella. English: Mixed salad with grilled chicken breast fillet, Parma ham, and mozzarella.
22,00
Insalata di Salmone con Mandorle und Miele
Gemischter Salat mit gebratenem Lachs und Mandeln, in Honig mariniert. English: Mixed salad with fried salmon and almonds, marinated in honey.
23,00
Insalata Mari e Monti Surf'n Turf
Gemischtes Salatbouquet mit Rinderfiletstreifen, Avocado und gegrillten Scampi. English: Mixed salad bouquet with beef fillet strips, avocado, and grilled scampi.
27,50
Filetto di Manzo U.S.A.
Nebraska U.S.A. Premium – Filet vom Grill, dazu Barolo-Rotweinsauce. English: Nebraska U.S.A. premium - fillet from the grill, served with Barolo red wine sauce.
69,00
Filetto di Manzo alla Griglia
Argentinien - Black Angus Rinderfilet vom Grill. English: Argentina - Black Angus grilled beef fillet.
45,00
Rossini Royale Foie Gras
Argentinien – Rinderfilet vom Grill mit Foie Gras, Kartoffel-Trüffel-Püree und 24 Stunden gereifter Madeira-Sauce. English: Argentina - Grilled fillet of beef with Foie Gras, potato and truffle purée and 24-hour matured Madeira sauce.
65,00
Tagliata di Manzo Wagyu Australia
Australien - Wagyu-Flankensteak auf Rucolabett & Parmesanflocken. English: Australia - Wagyu flank steak on rocket and parmesan flakes.
38,00
Surf and Turf Mari e Monti
Argentinien - Black Angus: Filet Mignon und zwei Scampis vom Grill, dazu Barolo-Rotweinsauce. English: Argentina - Black Angus: fillet mignon and two grilled prawns, with Barolo red wine sauce.
65,00
Chateaubriand al Tartufo Nero per 2 Persone
Argentinien – Chateaubriand vom Black Angusfilet mit frischer Trüffelpasta und Sauce Béarnaise (für zwei Personen). English: Argentina - Chateaubriand of Black Angus beef fillet with fresh truffle pasta and Béarnaise sauce (for two persons).
110,00
Filet de Veau à la Royale
Kalbsmedaillon mit gebratenen Morcheln, Kartoffel-Trüffel-Püree und 24 Stunden gereifter Madeira-Sauce. English: Veal medallion with roasted morels, potato and truffle puree and 24-hour matured Madeira sauce.
34,00
Tonno Teriyaki
Saku cut Premium – Teriyaki Sashimi-Thunfischfilets auf Feldsalat und Avocadocreme. English: Saku cut Premium - Teriyaki Sashimi tuna fillets on lamb's lettuce and avocado cream.
38,00
Filetto di Salmone ai Due Sesami
Lachsfilet von Label Rouge mit zwei verschiedenen Sesamsorten auf Gemüse. English: Salmon fillet from Label Rouge with two different sesame varieties on vegetables.
29,50
Lucioperca con crema di tartufo
Frisches Zanderfilet, auf der Haut gebraten mit Trüffelcremesauce. English: Fresh fillet of pike perch, skin fried with truffle cream sauce.
27,50
Due Gamberoni Imperiale su Pasta al Aglio e Olio
Zwei Riesengarnelen vom Grill mit frischer Pasta in Knoblauch und Öl. English: Two grilled king prawns served with fresh pasta in garlic and oil.
45,00
Scampi per 2 Persone
1 Pfund Scampi, dazu Cocktailsauce. English: 1 pound of scampi with cocktail sauce.
85,00
Scampi alla Griglia
Scampi vom Grill. English: Grilled scampi.
38,50
Filetto di Sogliola
Frische Seezunge. English: Fresh sole fillet.
45,00
Orata Fresca del Mediterraneo
Frische Mittelmeer-Dorade vom Grill. English: Fresh grilled Mediterranean gilthead seabream.
38,00
Loup de Mer al Sale per 2 Persone
Frischer Loup de mer in Salzkruste. English: Fresh Loup de mer in salt crust.
79,00
Tiramisù
Tiramisù - der Klassiker. English: Tiramisù - the classic.
11,00
La Panna Cotta con Salsa Fragole
Panna Cotta mit Erdbeersauce. English: with strawberry sauce.
10,50
Soufflé al Cioccolato Caldo e Quenelle di Gelato alla Vaniglia
Schokoladensoufflé mit Vanille-Eis. English: Chocolate soufflé with vanilla ice cream.
12,50
Mousse di Mascarpone con Frutti di Bosco
Mascarponecreme mit frischen Beeren. English: Mascarpone cream with fresh berries.
16,50
Profiterol Crema Nocciola e Cioccolato Bianco
Windbeutel mit Haselnusscreme und weißer Schokolade. English: Cream puff with hazelnut cream and white chocolate.
11,00
New York Cheesecake
New York Cheesecake – der Klassiker. English: New York Cheesecake - the classic.
12,50
Mille-Feuille alla Vaniglia e Polvere d'Oro
Blätterteig-Schichten, gefüllt mit Vanillecreme, verfeinert mit Himbeeren und Goldstaub. English: Layers of puff pastry filled with vanilla cream, enhanced with fresh raspberries and gold dust.
19,50
Degustazione di Dolci Bellucci Style per Due
Eine Auswahl feiner Nachspeisen für zwei Personen. English: A selection of fine desserts for two persons.
34,50

Bearbeitungsstand der Speisekarte von Casa Bellucci Restaurant - Berlin Charlottenburg ist der 26.08.2025. Alle Abbildungen Serviervorschläge. Es gilt die jeweils aktuelle Speisekarte im Restaurant.